Kombinatorika tempordlnich konektoru: jejich semanticko-pragmatickd a stylisticka profilace (ziskand interpretaci korpusoyych dat)
Jana Hoffmannova
Ivana Kolarova
Аннотация
This article is a part of a large project which aim is a new, corpus-based grammar of contemporary Czech language. It deals with connectives that express meanings from the sphere of time and tense, particularly with their combinations (compound connectives), and with stylistic and pragmatic properties of them. We consider the connective kdyź as a centre of this group of compound connectives and try to differ functions of combinations like aź kdyź; prave kdyź; tehdy, kdyź; kdyź potom; kdyź jeśte; vźdycky kdyź; etc. It is inte- resting to study the interference between temporal semantics and causal, conditional, con- cessive, as well as other meanings. As we have today large amount of data at our disposal (thanks to the Czech National Corpus), we are able to study different distribution of temporal connectives (and their combinations) in the pattems of fimctional styles and in va- rious text types and genres (scientific texts, professional instructions, economic and sport reports and commentaries, interviews, fairy tales or novels, etc.).
Ключевые слова:
compound temporal connectives, temporal vs. conditional etc. meanings, functional stylistics, pragmatics, Czech National CorpusБиблиографические ссылки
Ćechova M. a kol., 2000, Ćeśtina — rec a jazyk, Praha: ISV, 407 s.
Ćermak F., Hronek J., Machać J., (eds.), 1988, Slovnik ćeske frazeologie a idiomatiky. Vyrazy neslovesne, Praha: Academia, 512 s.
Esvan F., 2001, O nekterych zvlaśtnostech ćeskych verb videndi. - Ćeśtina - univerzalia a specifika 3, Hladka Z., Karlik P., (eds.), s. 155-161.
Grepl M., Karlik P., 1998, Skladba ćeśtiny, Olomouc: Votobia, 512 s.
Hoffmannova J., 1983, Semanticke a pragmaticke aspekty koherence textu, Linguistica VI., Praha: Ustav pro jazyk ćesky ĆSAV, 149 s.
Karlik P., 1998, Souvetl s kdyź uź, tak uź a frazemizace spojovaciho prostredku, „NaSe feć” 81, s. 232-239.
Karlik P., Nekula M., Rusinova, Z., (eds.), 1996, Prirućni mlwnice ćeśtiny, Praha: Nakladatelstvi Lidove noviny, 802 s.
Kopećny F., 1962, Zakłady ćeske skladby, Praha: SPN, 359 s.
Leśnerova Ś., Oliva K., 2003, Ćeska vztaźna souvetis nestandardnistrukturou, „Slovo a slovesnost” 64, s. 241-252.
Mluvnice ćeśtiny 3, 1987, Praha: Academia, 748 s.
Pasch R., Brausse U., Breindl E., WaBner U.H., 2003, Handbuch der deutschen Konnekto ren: Linguistische Grundlagen der Beschreibung und syntaktische Merkmale der deutschen Satzverkniipfer (Konjunktionen Satzadverbien und Partikeln), Berlin - New York: Walter de Gruyter, XXIII + 800 s.
Svoboda K., 1972, Souveti spisovne ćeśtiny, Praha: UK, 244 s.
Śmilauer V., 1966, Novoćeska skladba, Praha: SPN, 573 s.
Śticha F., 2003, Ćesko-nemecka srovnavaci gramatika, Praha: Argo, 844 s.
Śticha F., 2005, recenze publikace Pasch, R. et al. (2003), „Slovo a slovesnost” 66, s. 199-207.
Travnićek F., 1951, Mluvnice spisovne ćeśtiny 2. Skladba, Praha: Melantrich, 872 s.
Authors
Jana HoffmannovaAuthors
Ivana KolarovaStatistics
Скачивания
Лицензия
Copyright (c) 2007 Stylistyka
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.
1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).
2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.
3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.
4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:
a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,
b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,
c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).
d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.
5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.
6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.
7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.
Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)
- Ivana Kolářová , Univerbizované názvy institucí – stylová hodnota, expresivita a vhodnost jejich užití z hlediska jazykové kultury , Stylistyka: Том 22 (2013): Styl w kulturze
- Jana Hoffmannová, Alena Macurová - Petr Mareš: Text a komunikace. jazyk v literárním díle a ve filmu. Acta Universitatis Carolinae, Philologica Monographia CXVII, Praha 1993, 176 s. , Stylistyka: Том 3 (1994): Stylistyka porównawcza
- Ivana Kolářová, Arbesův život a jeho romaneta z pohledu literárního vědce , Stylistyka: Том 11 (2002): Stylistyka a poetyka
- Ivana Kolářová, Jazykové prostředky stylizace zážitků z putováni v cestopisech Z. Kočové (Chvála putováni, Potiže putováni) , Stylistyka: Том 9 (2000): Stylistyka czeska
- Jana Hoffmannová, Mluvené a psané texty ve vzájemných citacích (aluzích) , Stylistyka: Том 1 (1992): Стилистика сегодня
- Ivana Kolářová, Rodové podoby deiktických výrazů "ten", "ta" a univerzálnź odkazovací výraz "to" v textech různých stylů , Stylistyka: Том 13 (2004): Styl a płeć
- Jana Hoffmannová, Styl mediálního dialogu a vyjednávání pozic (na příkladu jedné české talk show) , Stylistyka: Том 19 (2010): Style a media
- Ivana Kolářová , Problematika styloreho hodnoceni frekventovanych unirerbizdtu v textech raźnych stylovych oblasti , Stylistyka: Том 20 (2011): Integracja w stylistyce - Integration in Stylistics
- Ivana Kolářová , Funkce cizojazyčných prostředku v knihách Marie Kubátové , Stylistyka: Том 12 (2003): Wielojęzyczność a styl - Multilingualism and Style
- Ivana Kolářová , Výpovědi uvozené slovem ono, jej ich hodnocení syntaktické a stylové , Stylistyka: Том 14 (2005): Stylistyka i Kożyna - Stylistics and Kozhina