Russkaâ rečʹ v neoficialʹnom internet-obŝenii

Tat’âna B. Karpova




Abstract

Linguists in Russia estimate ambiguously the language of runet (Russian-speaking sector in internet). A generał trend to negligence of the Russian language, supplanting it by simplified English, adherence to slang and depressed vocabulary, destruction of ortho- graphic, punctuation and other norms is noticed.Especially distinctly it is manifested in unofficial internet intercourse, in such its genre forms as chat, forum, web-site, weblog, private correspondence by E-mail and using “I seek you” (ICQ and its analogs).In runet the traditions of Russian risorial culture are realized. Laughing and mocking, the internet “inhabitants” become bolder, feel morę confident, morę comfortable, inclu- ding in the language used as well. Computer-net slang in the runet fights actively with americanization by giving other meanings to terminology in a foreign language. It is an original way to make the internet accessible, pleasant, its own, Russian, it is a demonstra- tion of the emerged possibility to return the vivid naturę of non-edited spontaneous speech which was lost during domination of the bookish speech. Through cheerful camival humor of the runet “the emotional ecology of socium” is improved, and the language play is an “active tool of catharsis”.It is remarkably to notę that the Russian mentality in generał is characterized by a disli- ke to strict regulation, conventionalities, where actually any everyday culture-conditio- ned regulation of the behavior is meant. That is why the runet is sensitive to new, non-standard and deviant units of speech if they differ by sufficient expressiveness. And even epatage vocal forms acquire in the internet medium the function of accentuation of a human individuality, originality and thus realize the desire of a speaker deviating from norms of behavior to be noted, to attract attention.Therefore, the determinant of vocal self-realization of a personality in non-formal runet is playing improvisation style typical for today’s cultural context defined by many as time of postmodemism. We can also notę here another-maximum confiding, private style when there is “intercourse in virtual with masks down”. Such a zonę of elevated emo- tionality is, for example, weblogs. During functioning a Russian-speaking personality in runet, the typical features of Russian national character become apparent, such as particu- lar emotionality, anti-rationality, inclination to passivity and fatalism, love for moral

.

Keywords:

language of Russian-speaking sector of internet (runet), genre forms of unof- ficial internet-intercourse, linguo-culturological features of runet

Бергельсон М.Б., 2002, Языковые аспекты виртуальной коммуникации (Языковое поведение в сети Интернет), “Вестник МГУ”, Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация, № 1, Москва.

Васюков И., 2000, Общение — золото и главное полезное ископаемое Интернет. — http://flogiston.ru/articles/netpsy/vasukov2.

Войскуранский А.Е., 2001, Развитие речевого общения как результат применения Интернета. - htth://psynet.carfax.ru/texts/voysk6.htm.

Засурский Я.Н., 2000, Журналистика и мир на рубеже тысячелетий. - От книги до Интернета, Москва.

Иванов Л.Ю., 2000, Язык интернета: заметки лингвиста. - Словарь и культура русской речи, Москва.

Ковальская Л.Г., 2003, Компьютерно-медийная коммуникация в современном мире: лингвистический аспект. — Язык. Этнос. Сознание, Майкоп.

Кондрашов П.Е., 2002, Особенности неформального речевого общения в Интернет. — Речевая деятельность. Текст, Таганрог.

Костомаров В.Г., 2005, Наш язык в действии. Очерки современной русской стилистики, Москва.

Макаров М.Л., 2005, Жанры в электронной коммуникации: цио уасИз? - Жанры речи, Вып.4, Саратов.

Нестеров В., 1999, К вопросу об эмоциональной насыщенности межличностной ко-ммуникации в Интернете. - http://flogiston.ru/articles/netpsy/netemotions.

Новикова Е.Г., 2005, Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневника: Автореф. дис. ... канд.филол.наук, Ставрополь.

Новые аудиовизуальные технологии, 2005, Москва.

Смирнов Ф.О., 2004, Естественный язык и компьютер: деструктивное влияние или очередной этап эволюции? - ЬйЬ://.

Сметанина С.И., 2001, Тексты СМИ в системе культуры. — Русский язык на рубеже тысячелетий, т. 2, Санкт-Петербург.

Травин А., 1999, Виртуальная коммуникация как синтез письменной и устной речи, “Мир 1п1егпе1”, № 7-8, Москва.

Трофимова Г.Н., 2003, Информационные технологии и формирование языковой ли-чности молодого журналиста. - Информационные технологии в образ¬овании, Москва.

Трофимова Г.Н., 2004, Языковой вкус Интернет-эпохи в России: Функц¬ионирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные до¬минанты, Москва.

Шаховский В.И., 2003, Эмоциональная коммуникация через языковую игру. — Ко-ммуникативные исследования 2003, Волгоград.

Published
2021-02-19

Cited by

Karpova, T. B. . (2021). Russkaâ rečʹ v neoficialʹnom internet-obŝenii. Stylistyka, 16, 479–492. Retrieved from https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/3617

Authors

Tat’âna B. Karpova 

Statistics

Downloads

Download data is not yet available.


License

Copyright (c) 2007 Stylistyka

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

1. Copyrights to published works are held by the University of Opole (to the collective work) and the Authors (to individual parts of the collective work that have an independent meaning).

2. Only previously undistributed works can be published in the scientific journal "Stylistics".

3. The University of Opole does not restrict the possibility of the author's further dissemination of his work on condition that the scientific journal "Stylistics" is indicated as the original place of publication and the consent of the University Publishing House.

4. Consent to the publication of the work in the scientific journal "Stylistics" is tantamount to granting the author a non-exclusive license to the University of Opole, including the right to use the work without territorial restrictions and time limits in the following fields of exploitation:

a) within the scope of recording and multiplication of the work - production of any number of copies of the work in whole or in part using a specified technique, including printing, reprography, magnetic recording and digital technique, introduction of the work into computer memory and computer networks,

b) within the scope of circulation of the original or copies on which the work has been recorded - circulation, lending or hiring of the original or copies,

c) within the scope of dissemination of the work in a manner other than specified in item 2 - making the work or its abstract available on the Internet by enabling the recipients to access the work on-line or enabling them to download the work to their own device that makes it possible to read it, placing the work in electronic databases that disseminate scientific works, including in particular the CEEOL database (Central and Eastern Online Libray) and the abstract in English in the CEJSH database (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).

d) within the scope of creating and distributing dependent works created using the work - using them in the fields of exploitation specified in points 1-3.

5. The author is not entitled to compensation for granting the license to the work.

6. The author agrees that the University may grant further permission to use the work (sublicense) in the fields of exploitation specified in par. 2 paragraph 4.

7. The author agrees that, in connection with the distribution of the work, his or her personal information, that is, name, affiliation, and e-mail address, may be made public.