Problematika styloreho hodnoceni frekventovanych unirerbizdtu v textech raźnych stylovych oblasti
Ivana Kolářová
Анотація
The article focuses on „univerbizates”, lexical units that were formed by fusion of multiverbal lexemes into a one-word lexemes, whose freąuency in the Czech National Corpus SYN is more than 300 and only 4-2x lower than the freąuency of their underlying multiverbal lexemes. There are monitored the univerbizates with high freąuency in the texts of various stylish spheres. The texts with freąuented univerbizates evidence that the uniyerbizates with freąuency comparable to the freąuency of underlying multiverbal lexemes are often stylish neutral or they are used terminologically, but some freąuented uniyerbizates are substandard - colloąuial (conversational), for example prumyslovka, obćanka, ridićak, or expressive, for example papiftak, spacak. Some uniyerbizates that were taken for expressive and slangy are taken for terminological, for example kopirka.
Ключові слова:
Czech National Corpus, multiverbal lexeme, univerbizat, reąuency, freąuented uniyerbizates, style, stylish sphereПосилання
Ćermak F., Blatna R. a kol., 2005, Jak vyuźivat Ćesky narodni korpus, Praha: Nakladatelstvi Lidove noviny.
Ćermak F., Filipec J., 1985, Ćeska lexikologie, Praha: Academia.
Dokulil M., 1967, Tvoreni slov v ćeśtine 2. Odvozovani podstatnych jmen, Praha: Academia.
Hebal-Jezierska M. 2008, Vyzkum morfologicke variantnosti prostrednictvim ĆNK. - Śticha F., Fried M., eds., Grammar & Corpora. Gramatika a korpus 2007, Praha: Academia, s. 345-351.
Horalik J., 1967, O univerbizaci a homonymii z hlediska principu ekonomie, „Ćeskoslovenska rusistika” 12, s. 140-142.
Hubaćek J., 2003, Vyberovy slovnik ćeskych slangu, Ostrava: Profil.
Chloupek J., Ćechova M., Krćmova M., Minarova E., 1991, Stylistika ćeśtiny, Praha: SPN.
Jedlicka A., 1969, Univerbizace a multiverbizace v pojmenovavacich strukturach. „Slavica Pragensia” 11, s. 93-101.
Karlik P., Nekula M., Pleskalova J. a kol., 2002, Encyklopedicky slovnik ćeśtiny, Praha: Nakladatelstvi Lidove noviny.
Karlik P., Nekula M., Ruslnova Z. a kol., 1996, Prirućni mluvnice ćeśtiny, Praha: Nakladatelstvi Lidove noviny.
Orłoś T. Z., 2008, O czeskich nazwach kulinarnych, „Bohemistyka” VIII, s. 359—362.
Slovnik spisovne ćeśtiny pro śkolu a verejnost, 2005, Praha: Academia.Slovnik spisovneho jazyka ćeskeho I-YIll, 1989, Praha: Academia.
Sochova Z., 1966, K slovotvorne a stylotvorne charakteristice mluveneho jazyka, „Naśe reć” 49, s. 81-87.
Szczepańska E., 1994, Uniwerbizacja w języku czeskim i polskim, Kraków: Universitas.
Śticha F., Klimova J., 2006, K moźnostem a mezim sujixalni derivace substantiv. - Śticha, F., ed., Moźnosti a meze ćeske gramatiky, Praha: Academia, s. 127—138.
Śticha, F., Usage, freąuency, and grammaticality. — Śticha F., Fried M., eds., Grammar & Corpora. Gramatika a korpus 2007, Praha: Academia, s. 285-291.
Ćesky narodni korpus, dostupny na adrese http://ucnk.fF.cuni.cz/struktura.php
##libcom.authors##
Ivana Kolářová##libcom.statistics##
Завантаження
Ліцензія
Авторське право (c) 2011 Stylistyka
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).
2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.
3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.
4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:
a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,
b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,
c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).
d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.
5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.
6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.
7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.
Статті цього автора (авторів), які найбільше читають
- Ivana Kolářová , Funkce cizojazyčných prostředku v knihách Marie Kubátové , Stylistyka: Том 12 (2003): Wielojęzyczność a styl - Multilingualism and Style
- Ivana Kolářová , Výpovědi uvozené slovem ono, jej ich hodnocení syntaktické a stylové , Stylistyka: Том 14 (2005): Stylistyka i Kożyna - Stylistics and Kozhina
- Ivana Kolářová, Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychických stavů a atmosféry prostředí , Stylistyka: Том 15 (2006): Styl i kultura
- , Frantisek Vsetićka, Kroky Kalliope, Olomouc: Votobia, 2003, 285 s. , Stylistyka: Том 13 (2004): Styl a płeć
- IVANA KOLÁŘOVÁ, Odraz komunikaćnich faktoru v textech soućasne rozhlasove a televizni publicistiky , Stylistyka: Том 8 (1999): Styl i gatunek - Стиль и жанр - Style and Genre
- Ivana Kolářová , Humor v Čistých radostech Života Jana Šmída , Stylistyka: Том 10 (2001): Stylistyka dziś - Style and Humour - Stil' i ûmor
- Ivana Kolářová , Libor Pavera, Od stredoveku k romantismu. Uvahu o starśi literaturę, Filozoficko-prirodovedecka fakulta Slezske univerzity v Opave, 2000, 226 s. , Stylistyka: Том 10 (2001): Stylistyka dziś - Style and Humour - Stil' i ûmor
- Ivana Kolářová, František Všeticka, Možnosti Melete, Olomouc: Votobia, 2005, 285 s. , Stylistyka: Том 15 (2006): Styl i kultura