Sopostavlenie kulʹtur čerez posredstvo kategorii “Kommunikativnyj ideal”
Vadim V. Dementʹev
Natalâ B. Rogačëva
Résumé
The article is devoted to researching cultures through a communicative ideal or absolu[1]te commun ,ative value that covers the culture’5 basic communication rules shared by all speakers. This absolute ideal determines the concept of “good” and “bad” speech and is invariably considered when any language or speech unit is used. The intentional structure, themes and style of the communicative ideal cover all types, forms and genres of phatic and non-phatic communication. Communicative ideal also de[1]termines the poetics of human communication within this culture. It s possible to discover a communicative ideal through the language idioms which are formed by lexical units of the language naming the key value concepts of this culture. Good material can also be gained from various reflexives or metalanguage comments, phrases about the language and speech which belong to various spheres and types of com[1]munication. It may also be valuable to study the characters of national (Russian, English, Polish) li[1]terature who may be viewed as the models of the ideal communicative partners within these cultures. The article discusses the probability of experimental study of a communicative ideal. It is also important that a communicative ideal occupies a significant place in the system of statements about the types of the national cultures which are formulated in a semantic pri[1]mitive language. Thus, commun.. ative ideal is formed by values described in a semantic primitive language through simple affirmative formulas: “It’s good if...” Communicauve ideal as a rule is rather simple and clear for every speaker and is usual[1]ly not an object of description and discussion. This mainly dirferentiates the communica[1]tive ideal from various communicative scenarios. However, a communicative ideal can also vary, at least, in some cultures. The typology of communicative concepts and values based on the field model where the centre corresponds with the communicative ideal and the periphery - particular communicative scenan >s, enables to learn different types of communicative concepts va ation for the centre and periphery.
Mots-clés :
communicative ideal, communicative scenarios, metalanguage comments, speech genres, addressee of speechAuthors
Vadim V. DementʹevAuthors
Natalâ B. RogačëvaStatistics
Téléchargements
Licence
1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).
2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.
3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.
4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:
a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,
b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,
c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).
d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.
5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.
6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.
7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.
Articles les plus lus par le même auteur ou la même autrice
- Vadim V. Dementʹev, Master, professional, specialist v proze Mihaila Bulgakova , Stylistyka: Vol. 17 (2008): Znaczenie i styl
- Vadim V. Dementʹev, Liliâ R. Duskaeva, Dialogičeskaâ priroda gazetnyh rečevyh žanrov, izd. 2, pererab. I dop. SPBGU: Filol. fakulʹtet, 2012, 268 s. , Stylistyka: Vol. 23 (2014): Dyskurs i styl
- Vadim V. Dementʹev, Kommunikativnye cennosti v zerkale media: "zaduševnostʹ” vs. “svetskostʹ” vs. “glamurnostʺ” v sovrem , Stylistyka: Vol. 19 (2010): Style a media
- Vadim V. Dementʹev, Gender i žanr: Mužskoj i ženskij varianty russkogo rečevogo žanra "razgovor po dyšam" , Stylistyka: Vol. 13 (2004): Styl a płeć