Целый текст как объект стилистики текста

МАРГАРИТА Н. КОЖИНА




Abstrakt

Being а complex phenomenon text is studied Ьу а number of scientific branches of knowledge and in each of them - from its own viewpoint. However, even in terms of linguistics, in its diffe rent scientific trends this term is filled with diffe rent meaning i. е. considered as the highest level of language system, as а speech phenomenon (as а specific functioning of language, as а communication unit, etc.). Since there is а multitude of interpretations of the term 'text' it is significant to find coпelations among them and to make the definition more accurate. ln the present paper this term is considered in reference to stylistics of text in interdisciplinary context of studies (semantics of text, sociopsycholinguistics, linguocultual studies). Here is proved the expediency of distinction between terms-notions 'text' and 'integrated text (work)' which have both common and distinguishing characteristics. Being the object of functional stylistics, integrated text of any kind but not only of fiction and scientific text in particular has the numЬer of features characterizing this very
text (but not the text as а level of language system). These features are: the existence of specific stylistic-speech organization, when the latter is caused Ьу author's conception, communication purposes, and on the whole - Ьу extralinguistics basis of work and given
type of text; realization of conception of author who organizes all text elements (theme units, composition, architecture and others) into а single whole; the actual existence of such elements as composition, architecture, specific text units which acquire certain
meaning only in the context of а definite integrated work (but not the meaning itselt); completeness of text as conception exhaustion on final moment of writing the work; conceptualism of work, etc.


Баженова Е. А, 1987, Выражение преемственности и формирования знания в смысловой стру1аnуре русс,сих научных тесстов. Автореф. дне. канд. н., Воронеж.

Баженова Е. А., 1995, Композиция научного те-,сста. - Международная юби.л.ейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения ак:адемик:а Вик:тора Владимировича Виноградова. Тезисы док:ладов, Москва.

Баранов А. Г., 1993, Фун-,сциона.льно-прагматическая концепция текста, Ростов-на Дону.

Бондарко В. А, 1984, Фую:циональная грамматика, Ленинград.

Виноградов В. В., 1955, Итоги обсуждения вопросов стwшстики, ,,Вопросы язЬIКознания", No 1.

Виноградов В. В., 1963, Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, Москва.

Гальперин И. Р., 1981, Текст кшс объе-,ст ;шнгвистического исследования, Москва.

Данилевская Н. В., 1992, Вариативные повторы кшс средство развертывания научного текста, Пермсюm ун-т.

Дридзе Т. М., 1980, Язык и социальная психология, Москва.

Дридзе Т. М., 1984, Текстовая деsипельность и структура социальной коммуни,сации, Москва.

Дымарский М. Я., 1993, Метафора текста, ,,Русский текст", No 1.

Кайда Л. Г., 1992, Авторская позиция в пуб;шцистике. Автореф. дис. докт. н., Москва.

Кожевникова Н. А, 1994, 1ипологические харахтеристики художественного текста на фоне традиций русской JШmературы Х/Х-ХХ вв. - Человек -текст - ,сультура, Екатеринбург.

Колшанский Г. В., 1978, Текст ках единица коммуникации. - Проблемы общего и герман,ского язы,сознания, Москва.

Котюрова В. П., 1988, 06 экстра.лингвистических основаниях смысловой стру,стуры научного текста, Красноярск.

Кубрякова Е. С., 1994, Текст и его понимание, ,,Русский текст", No 2.

Кухаренко В. А, 1979, Интерпретация тесста, Ленинград.

Лапп Л. М., 1993, Интерпретация научного текста в аспекте фактора ,,субъект речи", Иркутск.

Леонтьев А А., 1976, Признахи связности и цельности текста. - Смысловое вocnpusunue речевого сообщения, Москва.

Леонтьев А. А., 1979, Понятие текста в современной лингвистике и психолингвистике. - Психолингвистическая природа текста и особенности его воспрusипия, Киев.

Л еонтьев А. А., 19 79, Высказ ывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации. - Синтахсис текста, Москва.

Лотман Ю. М., 1992, Из6ран.ные статьи. Т. 1, Таллин.

Маслов Б. А, 1915, Про6демы лингвистическово анализа связного текста, Таллин.

Матвеева Т. В., 1994, Непринужденный диалог ках текст. - Человек - текст - kсультура, Екатеринбург.

Новиков А И., 1983, Семантика текста и его формализация, Москва.

Одинцов В. В., 1980, Стишстика текста, Москва.

Очерки истории научного стиля русского JШmературного языкаХVIII-ХХ вв., Том II, Сти;шстика научного текста (общие параметры), ред. М. И.Кожина, 1995, Пермь.

Погудина Э.Б., 1983, Выражение а вторского "Я" в нем ецкой научной речи. Автореф. дис. канд. Н., Одесса.

Рябцева И.К., 1992, Мысль ках действие, или риторика рассуждения. - Логический ана;шз языка. Модеш действия, Москва.

Сиротинина О.Б., 1994, Тексты, текстоиды, дис,сурсы в зоне разговорной речи. - Человек - текст - kсультура, Екатеринбург.

Сорокин Ю.С., 1982, Текст: це;и,ность, связность, эмотивность. - Аспекты общей и частной лингвистической теории текста, Москва.

Трошина Н.Н., 1982, О семанти ко-синтаксическом аспекте цеиности (когерентности) художественног о текста. - Аспекты общей и частной лингвистической теории текста, Москва.

Фридман Л. Г., 1979, Грамматические п р обл.емы лингви стики текста. Автореф. дис. докт. н., Ленинград.

Hoffmann М., 1987, Zum pragmatischen und operationalen Aspekt der Textkategorie stil. "Zeitschrift fiir Phonetik Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung", Nr 1.

Lerchner G ., 1981, Stilistisches und Stil: Asniitze fur eine kommunikative Stiltheorie. -Beitriige zur Erforschung der deutschen Sprache. Bd. 1, Leipzig.

Mistrik J., 1973, Exakte Тypologie von Texten, Miinchena: Sagner.

Opublikowane
2021-06-22

Cited By / Share

КОЖИНА, М. Н. (2021). Целый текст как объект стилистики текста. Stylistyka, 4, 33–53. Pobrano z https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/4215

Autorzy

МАРГАРИТА Н. КОЖИНА 

Statystyki

Downloads

Download data is not yet available.


Licencja

1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).

2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.

3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.

4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:

a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,

b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,

c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie  CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).

d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.

5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.

6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.

7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.


Inne teksty tego samego autora