Funkcje wybranych typów derywatów w polszczyźnie familijnej XIX stulecia (na podstawie korespondencji małżeńskiej Zofii Kraszewskiej)

Marceli Olma




Анотація

The paper prepared on the basis of 842 hand-written letters of Zofia Kraszewska to her husband Józef Ignacy, is the author’s next publication of 19th century epistolography.Cosidering the specific features of family letters the author starts from the theory of literaturę, pragmatics and sociolinguistics, which describes variant of language in different social groups.Then he presents some types of derivatives used by Kraszewska to show to the addres- see the situation context of writing, to express her permanent sensitives and temporary affections, as well as to fortify the pragmatic impact of particular letters. They are the equivalent of conversation and should compensate the lack of face-to face contact bet- ween the wife and her lamous husband.

Ключові слова:

letters, sociolinguistics, pragmalinguistics, derivation, language functions

Bar A., 1929, Indeks korespondencji J.I. Kraszewskiego przechowywanej w zbiorach Biblioteki Jagiellońskiej, Kraków.

Danek W., 1976, Józef Ignacy Kraszewski. Zarys biograficzny, Warszawa.

Grabias S., 1998, Język w zachowaniach społecznych, Lublin.

Grabias S., 1981, O ekspresywności języka. Ekspresja a słowotwórstwo, Lublin.

Grzegorczykowa R., 1981, Zarys słowotwórstwo polskiego. Słowotwórstwo opisowe, Warszawa.

Gramatyka współczesnego języka polskiego, 1984, S. Urbańczyk, red., t. 2: Morfologia R. Grzegorczykowa, Laskowski, H. Wróbel, Warszawa.

Handke K., 1995, Polski język familijny. Opis zjawiska, Warszawa.

Kałkowska A., 1982, Struktura składniowa listu, Wrocław.

Kita M., 2005, Językowe rytuały grzecznościowe, Katowice.

Kochanowska E., 1989, Żony sławnych mężów, Gdańsk.

Kreja B., 1969, Słowotwórstwo rzeczowników ekspresywnych w języku polskim, Gdańsk.

Marcjanik M., 1997, Polska grzeczność językowa, Kielce.

Olma M., 2008, Listy Zofii Kraszewskiej, (żony) do Józefa Ignacego Kraszewskiego. Perspektywy badawcze. — „Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis”, Folia 51, Studia Linguistica III, T. Szymański, E. Stachurski, S. Koziara, red., Kraków, s. 259-272.

Olma M., 2009, Językowe ekwiwalenty gestów w korespondencji małżeńskiej Heleny Pawlikowskiej, „LingYaria” 1 (7).

Puzynina J., 1983, O elementach ocen w strukturze znaczeniowej wyrazów, „Biuletyn PTJ”, z. XL, 121-127.

Sarnowski M., 1991, Deminutiwum jako znak ironii. — „Język a kultura”, t. 3: Wartości w języku i tekście, pod red. J. Puzyniny i J. Anusiewicza, Wrocław, s. 41-49.

Skwarczyńska S., 1975, Wokół teorii listu (paradoksy). - Pomiędzy historią a teorią literatury, Warszawa, s. 178-186.

Skwarczyńska S., 1937, Teoria listu, Lwów.

Wierzbicka A., 1971, Kocha, lubi, szanuje. Medytacje semantyczne, Warszawa.
##plugins.themes.libcom.download##


Опубліковано
2021-02-03

##plugins.themes.libcom.cytowania##

Olma, M. (2021). Funkcje wybranych typów derywatów w polszczyźnie familijnej XIX stulecia (na podstawie korespondencji małżeńskiej Zofii Kraszewskiej). Stylistyka, 18, 287–299. вилучено із https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/3540

##libcom.authors##

Marceli Olma 

##libcom.statistics##

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.


Ліцензія

Авторське право (c) 2009 Stylistyka

Creative Commons License

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).

2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.

3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.

4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:

a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,

b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,

c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie  CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).

d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.

5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.

6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.

7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.