Sovremennaâ russkaâ publicistika i âzykovaâ igra
Lilâna Coneva
Анотація
The linguistic play on words has a wide interpretation in the spirit of modem scholarly theories - as a specifically sought deviation from the linguistic standards for the sake of creating a given (most frequently comica!) effect. In that sense, various manifestations of
the nonstandard, creative and paronomasia use of linguistic means refer to the linguistic play on words as a paronomasia (play on words) has a restricted and outdated character that is why, here, paronomasia is considered only as one of the linguistic play on words.
lf-eactual significance of the topie is determined by the paramount role of joumalese both in the systems of Modem Russian. Joumalistic style, as it is known, does not only reflect but it also forms public opinion. It is precisely in joumalese that is created the linguistic
background, the linguistic image of contemporary reality. Joumalese does not comply with all kinds of conventions, it is actually the bearer of the "taste of time" and its aspiration towards a fresh imag ery, towards innovation and towards breaking off with the
cli eh es of the past - with the trivia! and sterile style of the language of news pa pers of the previous years.
The article contains a concrete analysis of some of the manifestations of the linguistic play in the joumalistic style. The analysis deals with the basie and most typical type of linguistic play - the paronomasia, as well as with other types, productive in joumalistic
style. They are sufficiently "representative" since they render the linguistic play at different levels (as far as such division is possible whatsoever). A more detailed analysis is focused precisely on those types of linguistic plays which are more actual at present for the
joumalistic style - paronomasia, quotation, metaphor, occasional units, the play with graphics.
Ключові слова:
linguistic play on words, journalistic style, paronomasia, quotation, occasional units, play with graphicsПосилання
Градина Т.А., 1996, Языкова uzpacmepeomun u теорчестео, Екатеринбург. Земская E.A. и др., 1983, PyccKa разгоеорная речь, Москва.
Кожина M.H., Дускаева Л.П., 1993, .Aшменени e русской газете последнего бесяшлешя, “Stylistyka” II, 111-131.
Костомаров В.Г., 1994, ЯзьKoeoV вкус эoxu, Москва.
Норман Б.Ю., 1987, Язык: знакомый незнакомеі,Минск.
Норман Б.Ю., 1994, Гр^шатшса гоеорян/его, Санкт-Петербург.
Паси И., 1972, Смешното, София.
PyccKuti язык конца XX столетия (1985-1995), 1996, Москва.
Санников В.З., 1999, Русскш язык е зеркме языкоеой uzpb/, 1999.
Сметанина С.И., 2002, Ме^а-текст е cuc/неме культуры, Санкт-Петербург. Солгапик Г. 51., 2000, O новых аспектах шученмя J/зыка CMJ1, “ВМУ. Сер. 1O. Журналистика”, №3, 31-38.
Солганик Г. Я., 200 1, Cemi текст -чузкаптекст. -Слоеарь uкyлынypaрусской peчu, Москва, 327-336.
Стоянов K., 1999, Обществените промени (1989-1996) и вестникарскішт етк, София.
Хьойзинха Й., 1982, Homo ludens (Иэследване на игровш елемент на ку- лтурата), София.
Цоиева Л., 2002, Епковата uzpa в сьеременната публицистика, Велико Търиово.
##libcom.authors##
Lilâna Coneva##libcom.statistics##
Завантаження
Ліцензія
Авторське право (c) 2005 Stylistyka
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).
2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.
3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.
4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:
a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,
b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,
c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).
d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.
5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.
6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.
7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.