Niniejszy artykuł koncentruje się na marynarzach, bohaterach powieści kapitana Marryata pod kątem jednej z najbardziej uderzających cech - ich zapału do nauki języków obcych. Protagoniści jego dziewięciu powieści morskich rozpoczynają od nauki w szkole klasycznej łaciny i greki oraz jednego języka nowożytnego — francuskiego, będącego najbardziej uniwersalnym środkiem komunikacji międzynarodowej na przełomie XVIII i XIX wieku. Bohaterowie uczą się również tych języków, które kapitan Marryat słyszał zarówno na pokładzie statków na morzach i oceanach całego świata, jak również w zamorskich posiadłościach największych potęg kolonialnych. Należą do nich portugalski, hiszpański i holenderski. Autor włącza też do swoich tekstów wiele zapożyczeń z włoskiego, arabskiego, hindi i kilku innych języków. Artykuł wskazuje także na ważne funkcje stylistyczne, które odgrywają zapożyczenia leksykalne w jego dziełach.
Pobierz pliki
Zasady cytowania