Gdzie krzyżują się drogi w polonistycznym i germanistycznym rozumieniu stylu?
Anna Hanus
Sažetak
In this article, the author attempts to show common features and also differences in the study of style in Polish and German-speaking countries. Special emphasis is placed on finding and demonstrating analogies, both in the tradition of research on style, and the meaning of the concept of style in both examined areas. In addition, the paper shows different research traditions and the changing understanding of the term style and its research from the contrastive perspective, as well as the latest trends especially in research on style within German studies.
Ključne riječi:
style, stylistic, concept of style in Polish and German-speaking countries##submission.citations##
Adelung J.C., 1785, Ueber den deutschen Styl, Berlin.
Google Scholar
Bartmiński J., 1981, Derywacja stylu. – Pojęcie derywacji w lingwistyce, red. J. Bartmiński, Lublin.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2009a, Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech – próba bilansu. – Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, red. Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, Wrocław, s. 325–341.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2009b, Sind Diskurs und dyskurs terminologische Tautonyme? Zu Unterschieden im Verstehen der Termini in der deutschen und polnischen Linguistik. – Die Ordnung des Standard und die Differenzierung der Diskurse. Akten des 41. Linguistischen Kolloquiums in Mannheim 2006, Hrsg. B. Henn-Memmesheimer, J. Franz, Frankfurt am Main, s. 49–59.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2010, Tautonimia terminologiczna? Kilka uwag o użyciu terminów „Diskurs” i „dyskurs” w językoznawstwie niemieckim i polskim, „Słowo. Studia Językoznawcze”, nr 1, s. 21–33.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2011a, Zwei verschiedene Welten? Ausgewählte germanistische und polonistische Monographien zur Textlinguistik. – In mediam Linguam: Mediensprache – Redewendungen – Sprachvermittlung. Festschrift für Heinz-Helmut Lüger zum 65. Geburtstag, Hrsg. P. Schäfer, C. Schowalter, Landau, s. 416–429.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2011b, Od stylistyki do stylistyki tekstu? Aspekty stylistyczne w germanistycznej lingwistyce tekstu, „Stylistyka”, XX, s. 433–444.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2013, Prinzip Perspektivierung. Germanistische und polonistische Textlinguistik – Entwicklungen, Probleme, Desiderata, T. I:Germanistische Textlinguistik, Frankfurt am Main.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., Czachur W., Smykała M., 2009a, Warum ist es nützlich, die Textlinguistik in Polen und in Deutschland zu vergleichen? Der interlinguistische Vergleich. – Diskurse als Mittel und Gegenstände der Germanistik, red. F. Grucza, G. Pawłowski, R. Utri, Warszawa, s. 127–137.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., Czachur W., Smykała M. (red.), 2009b, Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy. (Antologia tłumaczen), Wrocław.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., Czachur W., Smykała M. (red.), 2009c, Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, Wrocław.
Google Scholar
Czachur W., 2011, Diskursive Weltbilder im Kontrast. Linguistische Konzeption und Methode der kontrastiven Diskursanalyse deutscher und polnischer Medien, Wrocław.
Google Scholar
Dobrzyńska T., 1996, Tekst i styl. – Styl a tekst. Materiały międzynarodowej konferencji naukowej, red. S. Gajda, M. Balowski, Opole, s. 21–28.
Google Scholar
Dubisz S., 1995, Styl?, „Stylistyka”, IV, s. 277–280.
Google Scholar
Enkvist N.E., 1964, Defining Style. An Essay in Applied Linguistics. – Linguistics and Style, red. S.G. Enkvist, s. 1–56.
Google Scholar
Eroms H.-W., 2008, Stil und Stilistik. Eine Einführung, Berlin.
Google Scholar
Fix U., 1990, Die Kategorie Stil als theoretisches Problem: Zur Einführung. – Beiträge zur Stiltheorie, Hrsg. U. Fix, Leipzig, s. 7–18.
Google Scholar
Fix U., 2005, Die stilistische Einheit von Texten – auch ein Textualitätskriterium?. – Satz – Text – Kulturkontrast, Hrsg. E. Reuter, T. Sorval, Frankfurt am Main, s. 35–50.
Google Scholar
Fix U., Poethe H., Yos G., 2002, Textlinguistik und Stilistik für Einsteiger. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Frankfurt am Main–Berlin–Bern–Bruxelles–New York–Oxford–Wien.
Google Scholar
Foschi A., 2010, Der Stilbegriff als möglicher Zugriff auf eine abgesicherte Analyse der Textidentität. – Text und Stil im Kulturvergleich, Hrsg. A. Foschi, M. Hepp, E. Neuland, M. Dalmas, München, s. 349–368.
Google Scholar
Fucks W., 1953, Mathematische Analyse des literarischen Stils, „Studium Generale”, 6, s. 506–523.
Google Scholar
Fucks W., 1955, Mathematische Analyse von Sprachelementen, Sprachstil und Sprachen, Köln–Opladen.
Google Scholar
Fucks W., Lauter J., 1965, Mathematische Analyse des literarischen Stils. – Mathematik und Dichtung. Versuche zur Frage einer exakten Literaturwissenschaft, Hrsg. R. Gunzenhäuser, H. Kreuzer, München, s. 107–122.
Google Scholar
Gajda S., 1982, Podstawy badań stylistycznych nad językiem naukowym, Warszawa.
Google Scholar
Gajda S., 1983, Styl jako humanistyczna struktura tekstu. – Z polskich studiów slawistycznych, seria 6, t. 2, Warszawa, s. 235–243.
Google Scholar
Gajda S. (red.), 1995, Przewodnik po stylistyce polskiej, Opole.
Google Scholar
Gajda S., 1995, Styl i stylistyka. Zagadnienia ogólne. – Przewodnik po stylistyce polskiej, red. S. Gajda, Opole.
Google Scholar
Gajda S., 2001a, Stylistyka funkcjonalna, stylistyka pragmatyczna... – Stylistyka a pragmatyka, red. B. Witosz, Katowice, s. 15–22.
Google Scholar
Gajda S., 2001b, Stylistyka polska i stylistyka w Polsce. Wstęp. – Stylistyka polska, red. H. Kurkowska, S. Skorupka, Warszawa, s. I–IX.
Google Scholar
Gajda S., 2009, Gatunki wypowiedzi i genologia. – Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, red. Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, Wrocław, s. 135–147.
Google Scholar
Gajda S., 2013, Teoria stylu i stylistyka. – Style współczesnej polszczyzny. Przewodnik po stylistyce polskiej, red. E. Malinowska, J. Nocoń, U. Żydek-Bednarczuk, Kraków, s. 15–33.
Google Scholar
Hanus A., 2012, Czy „gatunek” to „rodzaj”? W gąszczu genologii polonistycznej i germanistycznej, „Stylistyka”, XXI, s. 319–333.
Google Scholar
Hanus A., Szwed I., 2014, Przekład tekstu naukowego na tle lingwistycznych badań polonistycznych i germanistycznych, „Stylistyka”, XXIII, s. 357–375.
Google Scholar
Heinemann W., 2009, Stilistische Phänomene auf der Ebene des Textes.–Rhetorik und Stilistik, Hrsg. U. Fix, A. Garnd, J. Knape, Berlin u. a., s. 1610–1630.
Google Scholar
Heinemann W., 2010a, Alles Stil – oder was? Reflexionen zum Verhältnis von Text und Stil. – Text und Stil. (Studien zur Text- und Diskursforschung), Hrsg. Z. Bilut-Homplewicz, A. Mac, M. Smyka³a, I. Szwed, Frankfurt am Main, s. 15–37.
Google Scholar
Heinemann W., 2010b, Czy wszystko jest stylem? Refleksje dotyczące relacji tekstu i stylu, „Stylistyka”, XIX, s. 355–370.
Google Scholar
Kurcz I., Lewicki A., Sambor J., Szafran K., Woronczak J., 1990, Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej, Kraków.
Google Scholar
Malinowska E., Nocoń J., Żydek-Bednarczuk U. (red.), 2013, Style współczesnej polszczyzny. Przewodnik po stylistyce polskiej, Kraków.
Google Scholar
Mayenowa M.R., 1974, Poetyka teoretyczna. Zagadnienia języka, Warszawa.
Google Scholar
Mazur J., 1990, Styl i tekst w aspekcie pragmatycznym (z zagadnień teoretyczno-metodologicznych), „Socjolingwistyka”, IX, s. 71–86.
Google Scholar
Moritz K.P., 1793, Vorlesungen über den Styl, Berlin.
Google Scholar
Pisarkowa K., 1975, Składnia rozmowy telefonicznej, Wrocław.
Google Scholar
Pisarkowa K., 1994, Z pragmatycznej stylistyki, semantyki i historii języka. Wybór zagadnień, Kraków.
Google Scholar
Pisarkowa K., 1998, Pragmatyka przekładu. Przypadki poetyckie, Kraków.
Google Scholar
Posner R., 1969, Strukturalismus in der Gedichtinterpretation – Textdeskription und Rezeptionsanalyse am Beispiel von Baudelaires „Les chats”, „Sprache im Technischen Zeitalter”, 29, s. 27–58.
Google Scholar
Püschel U., 1991, Stilistik: Nicht Goldmarie – nicht Pechmarie. Ein Sammelbericht, „Deutsche Sprache”, 1, s. 50–67.
Google Scholar
Püschel U., 1995, Stilpragmatik – Vom praktischen Umgang mit Stil. – Stilfragen. Jahrbuch der Tagung des Instituts für deutsche Sprache vom 15. bis 17. März 1994 in Mannheim zum Thema „Stilistik”, Hrsg. G. Stickel, Berlin, s. 303–328.
Google Scholar
Riesel E., Schendel E., 1975, Deutsche Stilistik, Moskau.
Google Scholar
Sambor J., 1969, Badania statystyczne nad słownictwem (na materiale „Pana Tadeusza”), Wrocław.
Google Scholar
Sanders W., 1996, Stil im Wandel. – Stil und Stilwandel, Hrsg. U. Fix, G. Lerchner, Frankfurt am Main–Berlin–Bern, s. 345–358.
Google Scholar
Sanders W., 2000, Vorläufer der Textlinguistik: die Stilistik. – Text und Gesprächslinguistik, 1. Halbband: Textlinguistik, Hrsg. K. Brinker, G. Antos, W. Heinemann, S.F. Sager, Berlin–New York, s. 17–28.
Google Scholar
Sandig B., 1986, Stilistik der deutschen Sprache, Berlin.
Google Scholar
Sandig B., 2006, Textstilistik des Deutschen, Berlin–New York.
Google Scholar
Sandig B., 2009, Tekst w ujęciu teorii prototypu. – Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, red. Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, Wrocław, s. 149–170.
Google Scholar
Selting M., 1987, Verständigungsprobleme. Eine empirische Analyse am Beispiel der Bürger-Verwaltungskommunikation, Tübingen.
Google Scholar
Skubalanka T., 1992, Wprowadzenie do gramatyki stylistycznej języka polskiego, Lublin.
Google Scholar
Skubalanka T., 1995, O stylu poetyckim i innych stylach języka, Lublin.
Google Scholar
Sowinski B., 1999, Stilistik. Stiltheorie und Stilanalyse, Stuttgart–Weimar.
Google Scholar
Spillner B., 1995, Stilsemiotik. – Stilfragen, Hrsg. G. Stickel, Berlin–New York.
Google Scholar
Stachurski E., 1998, Słowa-klucze polskiej epiki romantycznej, Kraków.
Google Scholar
Wilkoń A., 1987, Typologia odmian współczesnej polszczyzny, Katowice.
Google Scholar
Witosz B., 2001, Stylistyka a pragmatyka, Katowice.
Google Scholar
Witosz B., 2009, Dyskurs i stylistyka, Katowice.
Google Scholar
Wojtak M., 1998, Stylistyka a pragmatyka – stan i perspektywy w stylistyce polskiej, „Stylistyka”, VII, s. 369–377.
Google Scholar
Wojtak M., 2011, O relacjach dyskursu, stylu, gatunku i tekstu. – Text und Stil, red. W. Czachur, Z. Bilut-Homplewicz, Warszawa–Rzeszów, s. 69–78.
Google Scholar
Wojtak M., 2012, Stylistyka w ujęciu lingwistów z Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. – Słowa – style – metody, red. H. Pelcowa, M. Wojtak, Lublin, s. 261–278.
Google Scholar
Wyka K., 1973, Słowa-klucze. – Stylistyka polska. Wybór tekstów, red. E. Miodowska-Brookes, A. Kulawik, M. Tatara, Warszawa, s. 153–167.
Google Scholar
Żydek-Bednarczuk U., 1994, Struktura tekstu rozmowy potocznej, Katowice.
Google Scholar
##libcom.authors##
Anna Hanus##libcom.statistics##
##plugins.generic.usageStats.downloads##
##submission.license##
1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).
2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.
3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.
4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:
a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,
b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,
c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).
d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.
5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.
6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.
7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.
##plugins.generic.recommendByAuthor.heading##
- Anna Hanus, Iwona Szwed, Przekład tekstu naukowego na tle lingwistycznych badań polonistycznych i germanistycznych , Stylistyka: Svezak 23 (2014): Dyskurs i styl
- Anna Hanus, Domosławski – bohater czy bluźnierca? Krytykowanie w polsko-niemieckim dyskursie na podstawie tytułów artykułów prasowych , Stylistyka: Svezak 22 (2013): Styl w kulturze
- Anna Hanus, Czy „gatunek” to „rodzaj”? W gąszczu genologii polonistycznej i germanistycznej , Stylistyka: Svezak 21 (2012): Styl narodowy