Proměny funkcé obecne češtiny při stylizaci textů

Marie Krćmova




Апстракт

The article deals with generał problems conceming specific means of expression from the diachronic point of view, using Common Czech (obecna ćeStina) as an example. It is especially emphasized that during the analysis a complex approach is of particular impor- tance, morę than from the synchronic point of view, also with regard to stylistic examina- tions. When scholars focusing on this particular discipline choose their theoretical background, they should also take into consideration concepts and definitions of Common Czech from both linguistic and sociolinguistic points of view in various periods. They should also choose only relevant means of expression, with sufficient frequency. Furthermore, they need to find texts the stylistic norm of which provides an opportunity to use Common Czech, to some extent or fully (today as well as in the past). Ali these aspects are significant, although their hierarchy may be varied; using identical materiał, it is thus possible to arrive at different generalizations.

Клучни зборови:

stylistics, Common Czech (obecna ćeśtina), its functions in creating texts

Ćermak, P., Sgall, P., Vybiral,P„ 2005, Odśkolske spisovnosti ke standardni ćeśtine. Vyzva k diskusi, “Slovo a Slovestnost” 66, s. 103-115.

Hausenblas K., 1973, Komplexni a simplexni styly. - Poetyka i stylistyka słowiańska, Wrocław

.Hladka, Z., a kol. 2005, Ćeśtina v soućasne soukrome korespondenci. Dopisy, e-maily, SMS, Brno.

Hladka, Z., 2006, Soućasna soukroma korespondence. Korpusove zpracovani a lingvisticke yyużiti, Disertaćni prace obhajena v r. 2006 v Bmć, Rukopis.

Hoffmannova J., 1997, Stylistika a ...Soućasna situace stylistiky, Praha.

Chloupek, J., 1993, Pochybnosti o funkćnich stylech, “SPFFBU” A 41, s. 61-71.

Chloupek, J., 1998, Komunikaćni oblast prostesdelovaci. -Jazyk a kultura vyjadrovani, Brno, s. 43-48.

Chloupek, J., Krćmova, M.,1991, Metajazykovost slovesneho umeni. In Konfrontaćny a komparativny vyskum jazykovej a literarnej komunikacie, Bratislava, s. 29-38.

Jelinek, M., 1965, Definice pojmu „jazykovy styl", “SPFFBU” A 14, s. 43-67.

Jelinek, M., 1966, Postaveni hovoroveho stylu mezi styly funkćnimi, “Slovo a Slovestnost” 27, s. 104-118.

Jelinek, M., 1991, Pojem funkćniho stylu v rećove stylistice. —Synteza w stylistyce słowiańskiej, Opole, s. 13-19.

Jelinek, M., 1992, Pojeti stylu u praźskych strukturalistii, “Ćeska literatura” 30, s. 209-216.

Jelinek, M., 1992, Problematika definice pojmu „styl", „Stylistyka” I, s. 15-26.

Jelinek, M., 1995, Stylistika. - Prirućni mluvnice ćeśtiny, Praha, s. 701-781.

Krćmova, M., 1995, K pramenum specifika mluveneho projevu (Mluvenost, ći spont- annost?), — K diferenciaci soućasneho mluveneho jazyka, Ostrava, s 26-32.

Krćmova, M., 2000, Termin obecna ćeśtina a ruznost jeho chapani. — Ćeśtina. Un- iverzalia a specifika 2, Brno, s. 63-77.

Krćmova, M., 2003, Slohova charakteristika prostredku lexikalnich. - Soućasna ćeska stylistika, Praha, 138-147.

Krćmova, M., 2003, Mhwenost apsanost jako slohotvorne ćinitele. - Sbornikprąci Filozoficko-prirodovedecke fakulty Slezske univerzity v Opave D3, s. 29-35.

Kfistek M., 2000, Pojetistylovepfiznakovosti v soućasne ćeske stylistice, „Stylistika” IX, s. 181-187.

Kristek, M., 2003, Vy brane shody a odliśnosti ćeskeho a anglosaskehopojetistylu a stylistiky. - Sbornikprąci Filozoficko-prirodovedecke fakulty Slezske univerzity v Opave D3, s. 36-47.

Milićkova, L., 2005, La place de la stylistigue dans la linguistique franęaise contempora- ine. - Etudes Romanes de Brno, Brno.

Sgall, P., Hronek, J., 1992, Ćeśtina bez prikras, Praha.

Sgall, P., aj., 1992, Pariation in Language — Code Switching in Czech as a Challenge for Sociolinguistics, Amsterdam-Philadelphia.

Skubalanka, T., 1992, Czy można mówić o istneiniu systemu stylistycznego?, “Stylistyka” I, s. 27-38.

Skubalanka, T., 1995, O definicjach stylu, “Stylistyka” IV, s. 7-23.

Stich, A. 1975, K obecne ćeśtine v soućasne próze, “Nase reć” 58, s. 215-223.

Styl? Moje dzisiejsze rozumienie stylu, “Stylistyka” IV, 1995, s. 223-329.

Śramek, R., ed., 1996, Spisovnost a nespisovnost dnes, Brno.
##plugins.themes.libcom.download##


Објавено
2021-02-19

##plugins.themes.libcom.cytowania##

Krćmova, M. (2021). Proměny funkcé obecne češtiny při stylizaci textů. Stylistyka, 16, 209–219. Retrieved from https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/3622

##libcom.authors##

Marie Krćmova 

##libcom.statistics##

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##


Дозвола

Авторско право(c) 2007 Stylistyka

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).

2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.

3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.

4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:

a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,

b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,

c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie  CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).

d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.

5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.

6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.

7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.