Художественный текст как предмет лингвопоэтического исследования

АНДРЕЙ ЛИПГАРТ




Аннотация

Linguopoetic analysis is aimed at specifying the role of linguistic elements in creating the artistic effect а literary text produces. То diminish the subjectivity of evaluation one has to think of special metlюds of investigation other than а typological description ofthe way each particular linguistic element functions in а text. Studying the text as а global aesthetic wlюle can bе done with the help of Unguopoetic Confrontation ( comparing texts with fairly the same content and а similar set of linguistic units in order to see the difference in the use of these units) and Linguopoetic Stratitication (subdividing а text into various thematic imaginative strata). Тhese metlюds, as well as the history of linguopoetic studies in Russia, are in the centre ofthe autlюr's attention in this paper.


Виноградов В.В., 1935, Язык: Пушкина. Пушкин и история русского литературного язык:а, Москва-Ленинград.

Виноградов В.В., 1941, Стиль Пушкина, Москва.

Виноградов В.В., 1976, Поэтика русск:ой литературы. Избранные труды, Москва.

Виноградов В.В., 1980, Избранные труды. О язык:е художественной прозы, Москва.

Виноградов В.В., 1990, Избранные труды. Язык и стиль русских писателей. От Карамзина до Гоголя, Москва.

Гаспарян С.К., 1991, Лингвопоэтика образного сравнения, Ереван.

Григорьев В.П., 1979, Поэтика слова, Москва.

Ешмамбетова З.Б., 1984, Соотношение авторской речи и речи персонажа ках лингвопоэтическая проблема, Москва.

Задорнова В.Я., 1992, Словесно-художественное произведение на разных языках как предмет лингвопоэтического исследования, Москва.

Кроче Б., 1920, Эстетика, ках наука о выражении и ках общая лингвистика. Ч. 1. Теория, Москва.

Кукуряп И.Л., 1990,Английские переводы романа А. С. Пушкина "Евгений Онегин" как предмет лингвопоэтического анализа, Москва.

Липгарт А.А., 1992, Функциональный стиль и языковые особенности лексических единиц, "Актуальные проблемы изучения языка для специальных целей, с. 79-82, Москва.

Липгарт А.А., 1994, Лингвопоэтическое сопоставление: теория и метод, Москва.

Липгарт А.А., 1995, Лингвопоэтика и функционально-стилистическая неоднородность словесно-художественного творчества, "Термиповедепие", No 1, с. 87-95, Москва.

Назарова Т.В., 1990, Современный английсkuй языk и методы его изучения: филология, ceмuomuka и ЭВМ, Москва.

Пешковский А.М., 1927,Принципы и приемы стилистичесkого анализа и оценku художественной прозы, "Ars poetica", под ред. М.А. Петровского, т. 1, Москва.

Полубиченко Л.В., 1991, Филологичес'/Сая mопология: теория и npakmuka, Москва.

Потебня А.А., 1989, Слово и миф, Москва.

Томашевский В.В., 1925, Теория литературы (Поэmukа), Ленинград.

Т омашевский В.В., 1956, Пушkuн. Опыт изучения творчесkого развития, Москва-Ленинград.

Чубаров АЛ., 1988,Англо-французсkая диглоссия в творчестве Шеkспира и проблема ее передачи на другом языkе, Москва.

Шарушкина Н.В., 1990, Принципы филологичесkого Сомментирования mekcmoв художественной литературы (на материале произведений английс'Ких писателей), Москва.

Шпет Г.Г., 1927, Внутренняя форма слова: Этюды и вариации на темы Гумбольта, Москва.

Эйхенбаум В.М., 1927, Литература: Теория. Крити'Ка. Полемukа, Ленинград.

Garvin P.L., 1964, (ed.), А Prague School Reader оп Esthetics, Literary Structure, and Style, Wasblngton.
Download


Опубликован
2021-06-23

##plugins.themes.libcom.cytowania##

ЛИПГАРТ, А. (2021). Художественный текст как предмет лингвопоэтического исследования. Stylistyka, 4, 129–136. извлечено от https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/4223

Authors

АНДРЕЙ ЛИПГАРТ 

Statistics

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.


Лицензия

1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).

2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.

3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.

4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:

a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,

b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,

c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie  CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).

d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.

5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.

6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.

7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.