Antoś G., Brinker K., Heinemann W., Sager S. F., eds., 2000, Text- und Gesprdchslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenóssischer Forschung. 1. Halbband, Berlin, New York.
Google Scholar
Antoś G., Brinker K., Heinemann Wolfgang, Sager S.F., eds., 2001), Text- und Gesprdchslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenóssischer Forschung. 2. Halbband, Berlin, New York.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2001, Gesprdchslinguistik im slavischen Sprachraum. - G. Antoś, K. Brinker, W. Heinemann, S.F., Sager, eds., 2001, Text- und Gesprdchslinguistik. 2. Halbband, Berlin, New York, s. 1004 1006.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., 2009, Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech próba bilansu. -Z . Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy,Wrocław, s. 325-341.
Google Scholar
Bilut-Homplewicz Z., Czachur W., Smykała M., 2009, Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech - geneza, stan i perspektywy. Rozmowa z prof. Teresą Dobrzyńską, prof. Wolfgangiem Heinemannem i prof. Zdzisławem Wawrzyniakiem. —Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech Pojęcia, problemy, perspektywy. Wrocław, s. 17-28.
Google Scholar
Brinker K., 2005, 6, Linguistische Textanalyse. Eine Einfuhrung in Grundbegrijfe und Methoden. Berlin.
Google Scholar
Czachur W., 2009, Miejsce lingwistyki tekstu w kanonie przedmiotów uniwersyteckich w kształceniu filologicznym w Polsce i w Niemczech. Lingwistyka tekstu w polskich i niemieckich podręcznikach. - Z. Bilut-Homplew icz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy. Wrocław, s. 297-309.
Google Scholar
Dimter M., 1981, Textklassenkonzepte heutiger Alltagssprache. Kommunikationssituation, Textfunktion und Textinhalt ais Kategorim alltagssprachlicher Textklassifikation, Tiibingen.
Google Scholar
Dobrzyńska T., 2008, Teoria tekstu w Polsce. (Rozmowa z prof. Teresą Dobrzyńską). - Tekst i dyskurs Text und Dyskurs 1, s. 11-16.
Google Scholar
Eckkrammer E. M., 2002, Brauchen wir einen neuen Textbegriff? - FI. Fix, K. Adamzik, G. Antoś, M. Klemm, eds., Brauchen wir einen neuen Textbegriff? Antworten auf eine Preisfrage, Frankfurt am Main u.a., s. 31-57.
Google Scholar
Figge U. L., 2000, Die kognitive Wende in der Textlinguistik. — Gerd A., K. Brinker, W. Heinemann, S.F. Sager, eds., Text- und Gesprdchslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenóssischer Forschung. 1. Halbband, Berlin, New York, s. 96-104.
Google Scholar
Fix U., 1997, Kanon und AufÓsung des Kanons. Typologische Intertextualitat - ein postmodemes Stilmittel? Eine thesenhafte Darstellung - G. Antoś, H. Tietz, eds., 1997, Die Zukunft der Textlinguistik. Traditionen, Transformationen, Trends. Tiibingen. s. 97-108.
Google Scholar
Fix U., 2000, Aspekte der Intertextualitat. - G. Antoś, K. Brinker, W. Heinemann, S.F. Sager, eds., 2000, 7ext- und Gesprachslinguistik. 1. Halbband, Berlin-New York, s. 449—457.
Google Scholar
Fix U., 2009, Aspekty intertekstualności. - Z. Bdut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, Wrocław, s. 196—210.
Google Scholar
Fix U., 2006, Was heifit Texte kulturell verstehen? Ein- und Zuordnungsprozesse beim Yerstehen von Texten ais kulturellen Entitaten. —H. Bliihdom, E. Breindl, U. H. Wafiner, eds., Text- Yerstehen, Grammatik und dariiber hinaus. Jahrbuch des Instituts fur deutsche Sprache, Berlin—New York, s. 254—273.
Google Scholar
Fix U., 2009, Czym jest kulturowe rozumienie tekstów? Procesy systematyzowania i kategoryzowania w procesie rozumienia tekstów jako zjawisk kulturowych. —Z. Bilut-Homplew icz, W. Czachur, M Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy (Antologia tłumaczeń), Wrocław, s. 291-315.
Google Scholar
Fix U., Adamzik K., Antoś G., Klemm M., eds., 2002, Brauchen wir einen neuen Textbegrijf? Antworten auf eine Preisfrage, Frankfurt am Mam u.a. Harweg 1968, Pronomina und Textkonstitution, Miinchen.
Google Scholar
Fleinemann W., 2000, Textsorte - Textmuster - Texttyp. - Gerd A., Klaus B., W. Heinemann, S. F. Sager, red., Text- und Gesprachslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenóssischer Forschung. 1. Halbband, Berlin-New York, s. 507-523.
Google Scholar
Heinemann W., 2005, Textlinguistik versus Diskurslinguistik? - M. Wierzbicka, M. Sieradzka, J, Homa, eds., Moderne deutsche Texte. Beitrage der Internationalen Germanistenkonferenz, Rzeszów 2004, Frankfurt am M., s. 17-30.
Google Scholar
Heinemann W., 2009a, Lingwistyka tekstu kontra lingwistyka dyskursu? - Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy (Antologia tłumaczeń), Wrocław, s. 361-374.
Google Scholar
Heinemann W., 2009b, Rodzaj tekstu - wzorzec tekstu — typ tekstu. - Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy (Antologia tłumaczeń), Wrocław, s. 69- 96.
Google Scholar
H_memann M., Heinemann W., 2002, Grundlagen der Textlinguistik. Interaktion — Text -Diskurs, Tubingen.
Google Scholar
Heinemann W., Viehweger D., 1991, Textlinguistik. Eine Einfiihrung, Tubingen.
Google Scholar
Klemm M., 2002, Ausgangspunkte: Jedem seinen Textbegrijj? Textdefinitionen im Yergleich. —U. Fix, K. Adamzik, G. Antoś, M. Klemm, eds., Brauchen wir einen neuen Textbejriff? Antworten auf eine Preisfrage, Frankfurt am Main u.a, s. 17—29.
Google Scholar
Klemm M., 2009, Punkt wyjścia: czy każdy ma mieć swoje pojęcie tekstu? Różne definicje tekstu i ich porównanie. - Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy (Antologia tłumaczeń), Wrocław, s. 13—26.
Google Scholar
Labocha J., 2009, Lingwistyka tekstu w Polsce. - Z. Bilut-Homplewicz, W, Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy perspektywy, Wrocław, s. 45-56.
Google Scholar
Linke A., Nussbaumer M., 1997, Intertextualitat. Linguistische Bemerkungen zu einem literaturwissenschaftlichen Textkonzept. - G.
Google Scholar
Maciejewski M., 2009, Hipertekst jako przedmiot polskich i niemieckich badań tekstologicznych. —Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, Wrocław, s. 310-322.
Google Scholar
Mazur J., 2000, Textlinguistik im slawischen Sprachraum. - K. Binker, G. Antoś. W Heinemann, S.F. Sager, eds., Text und Gesprachslinguistik. 1. Halbband, Berlin, New York, s. 153-163.
Google Scholar
Rein K., 1983, Emfiihrung in die kontrastive Linguistik, Darmstadt.
Google Scholar
Sauer Ch., 2001, Vom „Allen im „Neuen ”, Zur Bestimmung der Integration fruherer Medienentwicklungen in multimediale Textgestaltungen. - P. Handler, eds., E-Text. Streitfragen und Kompetenzen. Elektronische Kommunikation in Wissenschaft, Bildung und Beruf, s. 23^44.
Google Scholar
Schoenke E., 2000, Textlinguistik im deutschsprachigen Raum. - K.. Binker, G. Antoś, W. Heinemann, S.F. Sager, eds., Textund Gesprachslinguistik. 1. Halbband, Berlin, New York, s. 123—131.
Google Scholar
Smykała M., 2009, Kontrastywna lingwistyka tekstu w Polsce i Niemczech. —Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Polsce i w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, Wrocław, s. 277-29b.
Google Scholar
Storrer A., 2003, Koherencja w hipertekstach. Z. Bilut-Homplewicz, W. Czachur, M. Smykała, eds., Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy (Antologia tłumaczeń), Wrocław, s. 259-278.
Google Scholar
Storrer A., 2003, Koharenz in Hypertexten, „Zeitschrifit fiir germanistische Linguistik” 31.2, s. 274-292.
Google Scholar
Wilkoń A., 2002, Spójność i struktura tekstu. Wstęp do lingwistyki tekstu, Kraków.
Google Scholar