Sacredness and hieratism as features of religious poetry in the Enlightenment (the example of paraphrasing the psalms of Mikhail Lomonosov and Franciszek Karpiński)
Abstract
The article compares two Enlightenment translations of psalms made by Lomonosov (into Russian) and Karpiński (into Polish). Their authors used their own sense of a translation method, which allowed them to identify the determinants of style characteristics specific to each translator-poet. The sacredness and hieratism characteristic of the psalm genre were realized by the use of various stylistic means. When identifying the determinants of sacredness, a reference was made to semantic fields, presenting lexis from the sphere of the sacred and profane (e.g. such terms as Absolute and man). Analyzing the determinants of hieratism, the focus was placed on stylistic clues and vocabulary. Translations based on one source show differences, e.g. in the number of terms referring to the Absolute and in the use of archaic forms. The differences result, among others, from the poetry programs of each translator. The author of this study also reminds that during the Enlightenment, in both Poland and Russia, religious poetry developed, and the religious work of Lomonosov, who was an outstanding scientist, proves that there is no contradiction between being devoted to the development of science and faith in God.
Keywords:
style, psalms, sacredness, pathos, archaismReferences
Bajerowa I., 1988, Rola języka religijnego we współczesnym polskim języku religijnym. – O języku religijnym. Zagadnienia wstępne, red. M. Karpluk, J. Sambor, Lublin, s. 5–20.
Google Scholar
Bieńkowska D., 2002, Polski styl biblijny, Łódź.
Google Scholar
Chachulski T., 2005, Wprowadzenie do lektury. – F. Karpiński, Wiersze zebrane, cz. 1, wyd. T. Chachulski, Warszawa, s. 5–28.
Google Scholar
Gorzelana J., 2006, Właściwości językowo-stylistyczne poezji religijnej Franciszka Karpińskiego, Zielona Góra.
Google Scholar
Gorzelana J., 2016, Swoistość stylistyczno-językowa poezji religijnej okresu oświecenia, Zielona Góra.
Google Scholar
Gorzelana J., 2020, Jeden tekst czy dwa? Tłumaczenie Psalmu 26 Franciszka Karpińskiego i Michaiła Wasiljewicza Łomonosowa. – Studia słowiańskie. Język, kultura i literatura 2, red. M. Łuczyk, N. Bielniak, A. Łazar, Zielona Góra, s. 73–81.
Google Scholar
Klimowicz M., 1972, Oświecenie, Warszawa.
Google Scholar
Karpiński F., 1786, Psałterz Dawida na nowo przetłumaczony. – Tenże, Zabawki wierszem i prozą, t. 5–6, Warszawa.
Google Scholar
Karpiński F., 1806, O wymowie w prozie albo wierszu. – Tenże, Dzieła wierszem i prozą, t. 4, Warszawa.
Google Scholar
Kwoczyński P., 1907, Psałterz Karpińskiego i jego stosunek do Psałterza Kochanowskiego, Lublin.
Google Scholar
Langkammer H., 2001, Mały słownik biblijny, Wrocław.
Google Scholar
Lewicki R. (Levicki P.), 2002, Hristianstvo. Pussko-polʹskij slovarʹ. Chrześcijaństwo. Słownik rosyjsko-polski, Warszawa.
Google Scholar
Liber Psalmorum, http://vulsearch.sourceforge.net/html/Ps.html (dostęp: 01.05.2019).
Google Scholar
Linde S. B., 1807–1812, Słownik języka polskiego, t. 1–6, Warszawa.
Google Scholar
Magryś R., 2010, Retoryczny kształt rozprawy Franciszka Karpińskiego „O wymowie w prozie albo wierszu”, „Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Rzeszowskiego. Seria Filologiczna. Historia Literatury”, 5, nr 65, 2010, s. 96–110, http://ifp.univ.rzeszow.pl/tematy_i_konteksty/hist_lit_5/R.MAGRYS_HL5.pdf (dostęp: 29.04.2019).
Google Scholar
Makuchowska M., 2017, O wzniosłości w dyskursie religijnym (z perspektywy słownictwa), „Stylistyka”, t. 17, s. 251–268.
DOI: https://doi.org/10.25167/Stylistyka26.2017.16
Google Scholar
Mistrík J., 1992, Religiózny štýl, „Stylistyka”, t. 1, s. 82–89.
Google Scholar
Pisarek W., 1967, Pojęcie pola wyrazowego i jego użyteczność w badaniach stylistycznych, „Pamiętnik Literacki”, t. 58, z. 2, s. 493–516.
Google Scholar
Wojtak M., 1992, O początkach stylu religijnego w polszczyźnie, „Stylistyka”, t. 1, s. 90–97.
Google Scholar
Babich N., 2000, Ukraïns’ka mova v religiynomu (konfesiynomu) stili (istoriya, suchasniy stan, perspektiva). – Mowy piękno wielorakie (Gatunki mowy i ich ewolucja), red. D. Ostaszewska, Katowice, s. 246–255.
Google Scholar
Bukharkin P. Ye., 2011, Dukhovnaya oda M. V. Lomonosova: Literaturnyy kontekst i religioznoye soderzhaniye, „Khristianskoyechteniye”, nr 38, s. 6–18.
Google Scholar
Bukharkin P. Ye., 2016, O problematikiye Dukhovnykhod M. V. Lomonosova, „Russian Literature”, vol. 75, Issue 1–4, s. 57–69.
Google Scholar
D’yachenko G., 1998, Polnyy tserkovno-slavyanskiy slovar’, t. 1–2, Moskva.
Google Scholar
Gadomski A., 2017, Resheniye problemy religioznogo yazyka i stilya v slavyanskoy teolingvistikiye, „Stylistyka”, t. 26, s. 229–250.
DOI: https://doi.org/10.25167/Stylistyka26.2017.15
Google Scholar
Lomonosov M. V., 1965, Polnoye sobraniye sochineniy, vstupitel’naya stat’ya, podgatovka teksta i primechaniya A. M. Morozova, t. 7, Moskva–Leningrad.
Google Scholar
Markunas A., 1994, Istoki i sushchnost’ russokgo pravoslaviya. Khrestomatiya, Poznań.
Google Scholar
Novikov L. A., red., 1987, Sovremennoy russkoy yazyk. Teoreticheskiy kurs. Leksikologiya, Moskva.
Google Scholar
Psaltir’ na tserkovnoslavyanskom yazyke,http://www.my-bible.info/biblio/bib_tsek/psaltir.html#g1 (dostęp: 01.05.2019).
Google Scholar
Timofeyev L. U., Turayev S. V., red., 1974, Slovar’ literaturovedcheskikh terminov, Moskva.
Google Scholar
Ushakov A. N., red., 1994, Tolkovyy slovar’ russkogo yazyka, t. 1–4, Moskva.
Google Scholar
Statistics
Downloads
License
1. Copyrights to published works are held by the University of Opole (to the collective work) and the Authors (to individual parts of the collective work that have an independent meaning).
2. Only previously undistributed works can be published in the scientific journal "Stylistics".
3. The University of Opole does not restrict the possibility of the author's further dissemination of his work on condition that the scientific journal "Stylistics" is indicated as the original place of publication and the consent of the University Publishing House.
4. Consent to the publication of the work in the scientific journal "Stylistics" is tantamount to granting the author a non-exclusive license to the University of Opole, including the right to use the work without territorial restrictions and time limits in the following fields of exploitation:
a) within the scope of recording and multiplication of the work - production of any number of copies of the work in whole or in part using a specified technique, including printing, reprography, magnetic recording and digital technique, introduction of the work into computer memory and computer networks,
b) within the scope of circulation of the original or copies on which the work has been recorded - circulation, lending or hiring of the original or copies,
c) within the scope of dissemination of the work in a manner other than specified in item 2 - making the work or its abstract available on the Internet by enabling the recipients to access the work on-line or enabling them to download the work to their own device that makes it possible to read it, placing the work in electronic databases that disseminate scientific works, including in particular the CEEOL database (Central and Eastern Online Libray) and the abstract in English in the CEJSH database (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).
d) within the scope of creating and distributing dependent works created using the work - using them in the fields of exploitation specified in points 1-3.
5. The author is not entitled to compensation for granting the license to the work.
6. The author agrees that the University may grant further permission to use the work (sublicense) in the fields of exploitation specified in par. 2 paragraph 4.
7. The author agrees that, in connection with the distribution of the work, his or her personal information, that is, name, affiliation, and e-mail address, may be made public.