Specyfika listu handlowego jako przedmiotu badań lingwistyki tekstów specjalistycznych

Iwona Szwed




Sažetak

The article draws closer the notion of a commercial letter as a means o f specialist communication, while the starting point for consideration is a proposal o f presenting a degree of expertness of various texts on a scale beginning from the most common, as for instance a conversation (cf. Boniecka 2009:151), through the whole spectre o f genres of greater and greater degree o f professional competence up to for example strictly expert discussion of two engineers of the building industry on the subject o f specificity of steel constructions. The concept of the scale (cf. Kalverkamper 1990) allows maintaining fluency in attributing to texts greater and greater degree o f professional competence, thus it does not force fixed divisions between particular genres because of the level of their expertness. While performing the very charactei i sties of the commercial letters, a pragmatic dimension comes to the fore, finding more and more supporters in the contemporary linguistics o f the text, particularly taking into consideration its situational and functional aspect (cf. Ga jda 2009: 139). The final part of the article constitutes a short outline concerning the condition o f research over the commercial letter as the specialist text mainly in the German, as well as in the Polish linguistics of the text.

Ključne riječi:

commercial letter, communication in economic domain, linguistic research of specialist texts

Auer P., 1999, Sprachliche Interaktion. Eirte Einfuhrung anhand von 22 Klassikern, Tiibingen.
  Google Scholar

Bilut-Homplewicz Z., Czachur W., Smykała M., 2009, Lingwistyka tekstu w Niemczech. Pojęcia, problemy, perspektywy, Wrocław.
  Google Scholar

Brinker K., 1997, Linguistische Textanalyse. Eine Einfuhrung in Grundbegriffe und Methoden, Berlin (pierwsze wydanie 1985).
  Google Scholar

ClauB G., 1978, Wórterbuch der Psychologie, Leipzig.
  Google Scholar

ErmertK., 1979, Briefsorien. Untersuchungen zu Theorie undEmpirie der Textklassifikation, Tiibingen.
  Google Scholar

Feilke H., 2000, Die pragmatische Wende in der Textlinguistik. - Brinker K.., Antoś G., Heinemann W., Sager S.F.. Text- und Gesprdchslinguistik, Bd.l, Berlin/New York, s. 64-82.
  Google Scholar

Gajda S., 2008, Gatunkowe wzorce wypowiedzi. - Ostaszewska D.. Cudak R., red., Polska genologia lingwistyczna, Warszawa, s. 130-142.
  Google Scholar

Grosse E. U., 1976, Text und Kommunikation. Eine linguistische Einfuhrung in die Funktionen der Texte, Stuttgart.
  Google Scholar

Giilich E., Raible W., 1977, Linguistische Textmodelle. Grundlagen und Moglichkeiten, Miinchen.
  Google Scholar

Hartung W., 1981, Beobachtungen zur Oiganisation kommunikativer Ziele. – Lunder Germanistische Forschunge 50, s. 221-232.
  Google Scholar

Heinemann M , Heinemann W., 2002, Grundlagen der Textlinguistik. Interaktion — Text - Diskurs, Tubingen.
  Google Scholar

Heinemann W., Viehweger D., 1991, Textlinguistik. Eine Einfuhrung, Tiibingen.
  Google Scholar

Hundt M., 2000, Textsorten des Bereichs Wirtschaft und Handel — Brinker K., Antoś G., Heinemann W., Sager S.F., Text- und Gesprachslinguistik, t. 1. Berlin/New York, s. 642-658.
  Google Scholar

Kai v erkamper H., 1990, Der Einfluss der Fachsprachen auf die Gemeinsprache – Stickel G., red., Deutsche Gegenwartssprache. Tendenzen und Perspektiven, Berlin/New York, s. 88-134.
  Google Scholar

Koskensalo A., 2002, Der Geschaftsbrief: zur funktionalen Erklarung einer Textsorte in der Linguistik der Wirtschaftskommunikation, Tostedt.
  Google Scholar

Linke A., Nussbaumer M., Portmann P.R., 1996, Studienbuch Linguistik, Tiibingen.
  Google Scholar

Ostaszewska D., 2008, Genologia lingwistyczna jako subdyscyplina współczesnego językoznawstwa. - Ostaszewska D., Cudak R., red., Polska genologia lingwistyczna, Warszawa, s. 11-39.
  Google Scholar

Sandig B., 1975, Zur Differenzierung gebrauchssprachlicher Textsorten im Deutschen - Giilich E., Raible W., red., Textsorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht, Wiesbaden, s. 113-124.
  Google Scholar

Szwed I., 2003, Implizite direktive Sprechakte in deutschsprachigen Geschaftsbrief en. - Terżan-KopeckyK., PetrićT., red., Germanistik im Kontaktraum Europa II, Maribor, s. 394-404.
  Google Scholar

Weber M., 1921, Wirtschaft und Gesellschaft, Heidelberg.
  Google Scholar

Weinrich H., 1Q75, Thesen zur Textsorten-Linguistik. - Giilich E., Raible W., red., Textsorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht. Wiesbaden, s. 161-174.
  Google Scholar

Wittgenstein L., 1971, Philosophische Untersuchungen, Frankfurt/ Main.
  Google Scholar

Wojtak M., 2008, Genologia tekstów użytkowych. - Ostaszewska D., Cudak R., red., Polska genologia lingwistyczna, Warszawa, s. 339-352.
  Google Scholar

Wunderlich D., 1972, Zur Konventionalitat von Sprechhandlungen. - Wunderlich D., red., Linguistische Pragmatik, Frankfurt/Main, s. 11-58.
  Google Scholar

##plugins.themes.libcom.download##


Objavljeno
2010-12-30

##plugins.themes.libcom.cytowania##


##libcom.authors##

Iwona Szwed 

##libcom.statistics##

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##


##submission.license##

1. Prawa autorskie majątkowe do opublikowanych utworów ma Uniwersytet Opolski (do utworu zbiorowego) oraz Autorzy (do poszczególnych części utworu zbiorowego mających samodzielne znaczenie).

2. W czasopiśmie naukowym „Stylistyka” publikowane mogą być jedynie utwory wcześniej nie rozpowszechnione.

3. Uniwersytet Opolski nie ogranicza możliwości dalszego rozpowszechnienia przez Autora jego utworu pod warunkiem wskazania czasopisma naukowego „Stylistyka” jako pierwotnego miejsca publikacji oraz zgody Wydawnictwa UO.

4. Zgoda na publikację utworu w czasopiśmie naukowym „Stylistyka” jest równoznaczna z udzieleniem przez Autora Uniwersytetowi Opolskiemu licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z utworu bez ograniczeń terytorialnych oraz czasowych na następujących polach eksploatacji:

a) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką dowolnej ilości egzemplarzy utworu w całości lub w części, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową, wprowadzenie utworu do pamięci komputera i sieci informatycznych,

b) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału lub egzemplarzy,

c) w zakresie rozpowszechnienia utworu w sposób inny niż określonych w pkt 2 – udostępnienie utworu lub jego streszczenia w Internecie przez umożliwienie odbiorcom dostępu do utworu on-line lub umożliwienie ściągnięcia utworu do własnego urządzenia pozwalającego na zapoznawanie się z utworem, zamieszczenie utworu w bazach elektronicznych zajmujących się rozpowszechnianiem utworów naukowych, w tym w szczególności w bazie  CEEOL (Central and Eastern Online Libray) oraz streszczenia w języku angielskim w bazie CEJSH (The Central Europaen Journal of Social Scienes and Humanites).

d) w zakresie tworzenia i rozpowszechniania dzieł zależnych zrealizowanych przy wykorzystaniu utworu – korzystanie z nich na polach eksploatacji określonych w pkt 1–3.

5. Z tytułu udzielenia licencji do utworu Autorowi nie należy się wynagrodzenie.

6. Autor wyraża zgodę na udzielenie przez Uniwersytet dalszego zezwolenia na korzystanie z utworu (sublicencja) na polach eksploatacji wymienionych w par. 2 ust. 4.

7. Autor wyraża zgodę na upublicznienie, w związku z rozpowszechnieniem utworu, swoich danych osobowych, to jest imienia i nazwiska, afiliacji oraz adresu e-mail.